Archief
Artikelen

De belangrijkste bron voor het onderzoek in het Rapport Langendoen (pdf) is de Turkse journalist Burhan Kazmali. Als ervaren rechercheur vraagt Langendoen zich daarom eerst af, of deze bron wel betrouwbaar is, of dat Kazmali een Turkse versie is van P.R. de Vries. Daarom heeft hij eerst navraag gedaan naar Kazmali bij een Nederlandse onderzoeksjournalist van het Vara televisie programma Zembla, de heer Sinan Can, die van Turkse afkomst is. In maart 2007 heeft Zembla Kazmali bezocht voor een reportage over zijn onderzoek naar de zaak Baybasin. Dit materiaal is echter nooit in Nederland uitgezonden. Sinan Can kent Kazmali en hij heeft in een e-mail aan Langendoen verteld wat hij weet van Kazmali.

Volgens Sinan Can heeft Kazmali vele journalistieke onthullingen op zijn naam staan. Hij is al vijfentwintig jaar werkzaam als een gerespecteerd journalist. Ook heeft hij een gigantisch netwerk opgebouwd, vooral door zijn onverschrokken en kritische journalistieke aanpak. Kazmali werkt als verslaggever voor de grootste krant van Turkije, Sabah, terwijl hij hoofdredacteur is van de grootste regionale krant van Turkije, Yalova Cizgi. Via deze laatste krant kan iedereen contact met hem opnemen. Burhan Kazmali lijkt een integere en ervaren, betrouwbare onderzoeksjournalist.

Vervolgens zocht Langendoen contact met Kazmali. In zijn onderzoek naar de zaak Baybasin zou Kazmali hebben gesproken met een groot aantal personen. Veel van deze personen noemt hij bij naam en toenaam. Er zijn echter ook personen die hij niet bij naam kan noemen, omdat zij gevaar zouden lopen als hun naam en de door hen afgelegde verklaring bekend worden. Onder deze voorwaarde was Kazmali bereid om Langendoen in contact te brengen met zijn bronnen.

Vorig jaar november en december heeft Kazmali o.a. op de internetkrant van Yalova Cizgi een reeks van artikelen gepubliceerd over de resultaten van zijn onderzoek naar de zaak Baybasin. Daarvan heeft Langendoen een vertaling gelezen en deze vertaalde artikelen zijn als bijlagen bij zijn Rapport gevoegd. In twee van deze artikelen staan zeer belastende verklaringen omtrent onze Secretaris Generaal van Justitie. In de bronvermelding staan ze genoemd onder de nummers 2.4 en 2.6.

In het ene artikel, d.d. 8-11-2007, vertelt een voormalige politieagent, Mehmet K., hoe hij in 1995 verantwoordelijk was voor de veiligheid van een Nederlandse diplomaat, die hij aan de hand van een foto kon identificeren als Joris Demmink. Deze vroeg hem om een jongen, om “de daad mee te verrichten”. Vervolgens is deze Nederlandse diplomaat een week lang met die jongen door Turkije gaan toeren, op de voet gevolgd door de Turkse geheime dienst en met als bestemming o.a. de badplaats Bodrum. Een vertaling van dat artikel zit onder deze link (pdf).

In het andere artikel, d.d. 25-11-2007, vertelt de jongen zelf hoe hij geronseld werd voor seksuele diensten aan een Nederlandse meneer, die hij aan de hand van een foto kon identificeren als Joris Demmink. Van dat artikel beschik ik slechts over компютриhet Turkse origineel (pdf), dat ik helaas niet kan lezen! Mocht iemand het voor me willen vertalen, laat dan even je e-mail adres achter. Misschien kan een aantal mensen elk een alinea vertalen.

Langendoen was intussen toch gaan twijfelen aan de geloofwaardigheid van deze artikelen. Hij vroeg zich af of een journalist op deze wijze zijn werk kon doen in Turkije. Die twijfel werd nog gevoed, omdat er bijzonder terughoudend gereageerd werd door de voorzitter van de Toegangscommissie Evaluatie Afgesloten Strafzaken, Prof. Mr. Y. Buruma, tot wie de verdediging van Baybasin zich had gewend.

Om zekerheid te krijgen omtrent het werk van Kazmali, is Langendoen samen met de verdediging van Baybasin naar Istanbul gereisd. Op 9 januari 2008 heeft hij ’s avonds middels een tolk voor het eerst met Kazmali gesproken.

Zowel de voormalige politieagent, als de jongen die met Demmink meeging, durfden over hun ervaring niet te praten met iemand uit Nederland. Hun gesprekken met Kazmali bleken echter te zijn vastgelegd op video. Deze opnamen heeft Kazmali aan Langendoen gegeven en ze zijn als bewijsmateriaal bij het Rapport gevoegd, onder de nummers 2.2 en 2.3.

Burhan Kazmali lijkt in alle opzichten een betrouwbare journalist. In zijn reeks artikelen heeft hij uitgebreid beschreven hoe corrupte Turkse politici misbruik maakten van een perverse Nederlandse topambtenaar, om een Koerdische diplomaat die in Europa de klok luidde over de criminaliteit van de Turkse regering, de mond te snoeren. In Turkije kan iedereen nu weten hoe deze vork in de steel zit, maar hoewel ik de artikelen heb verzameld, kan ik ze niet lezen. Hoewel een vertaling, in boekvorm uitgegeven, een bestseller zou kunnen zijn, is deze nog steeds niet te koop. In Nederland mag kennelijk niemand weten hoe corrupt en pervers onze politici en hoge ambtenaren zijn. Dat er in Turkije nog mensen zijn die aansluiting bij Europa willen, is voor mij dan ook onbegrijpelijk!

Ceterum censeo Joris Demmink strafrechtelijk… wordt vervolgd.

Share and Enjoy:
  • NuJIJ
  • Twitter
  • Facebook
  • Hyves
  • RSS
  • email

1 Reactie op “Langendoen en Burhan Kazmali”

Laat een reactie achter

Recente reacties